441 Views

Я видел танго в разрушенной Буче,
в том страшном апреле – без света, без смеха,
когда вечера холодны и тягучи,
и рвутся снаряды, и слышно их эхо.

Я видел, он к ней подошел и молвил:
«Я паску привез, а что ещё надо?».
В ответ не сказала она ни слова –
не надо ей хлеба средь этого ада.

И он повторял, что поможет, чем может:
возьми одеяла, вот чай из малины.
Она лишь пожала плечами: ну кто же
вернётся сюда, чтобы жить на руинах.

Она улыбнулась: “Смотри, на обломках
тут бегают две одичавшие кошки.
Я грею их ночью, и в этих потёмках
я с ними сама согреваюсь немножко…”

“Ну как мне рассеять твои печали?
Как мне разорвать этот сумрак колючий?..”
“Станцуй со мной танго под Bella Ciao,
станцуем здесь, в обесточенной Буче!”

От переводчика. В тексте описана реальная сцена в Буче, а Влад оказался участником этой сцены. Я узнала эту историю и оригинал от замечательного человека – Эвелины Кольчинской. Стихотворение Молодида вдохновило Эвелину на большой прекрасный проект: стихотворение переводят на разные языки. Я счастлива сотрудничать с этим проектом.

Влад Молодід. Танго в Бучі

Я бачив танго в знеструмленій Бучі,
у тому квітні, коли не до танцю,
коли вечори холодні й тягучі,
брудні і численні, як війни і шанці.

Я бачив, як він підійшов і мовив:
“Я паску привіз, і скажи, що треба”.
Вона не зронила ні звуку, ні слова,
вона не хотіла ні хліба, ні неба.

Я бачив, як він запитав про ковдри,
про воду, ліхтар і насіння мальви.
Хитнула бровою, що тільки бовдер
повернеться знову, везтиме зайве.

Вона показала у двір рукою,
де двоє котів полювали мишу,
сказала, що гріє вночі собою
обох, аж ніяк не інше.

Коли він спитав: “А чого чекала,
і як розрубати печалі ланцюг?”,-
сказала: “Танго під Bella ciao
в знеструмленій Бучі, коли не до танцю”.


Рисунок: Марина Игнатьева (Италия)

Выросла в Казани, с 1990 по 1999 жила в Израиле. С 1999 года живёт в Торонто. Поэтесса, эссеист, декламатор, основатель и руководитель EtCetera – клуба физиков и лириков. Проекты EtCetera включают международный ежегодный фестиваль еврейской культуры, Canadian Cultural Mosaic, а также благотворительные и образовательные программы. Автор двух книг, многочисленных публикаций и поэтических спектаклей, обладатель диплома им. Шолома Алейхема, лауреат и член жюри международных литературных конкурсов, основатель и ведущая популярных радио-программ «Разговор о стихах», «Закон звезды и формула цветка».

Редакционные материалы

album-art

Стихи и музыка
00:00