508 Views

* * *

формочки и лопатки
рыли за ямой яму
возле детской площадки
похоронили маму
дедушку и бабулю
во дворе у ограды
бомбы снаряды пули
пули бомбы снаряды

* * *

Вестницы-разлучницы,
в сумке почтальонской
встретились попутчицы –
повестка с похоронкой.
Иванова, Петрова, Сидорова,
Смирнова, Кузнецова,
забирай убитого,
собирай живого.

* * *

Аврально и сверхурочно,
не требуя мзды, на износ
трудимся денно и нощно,
работники фабрики слёз,
душ рыбаки, землемеры
елисейских полей.
Ночью все ангелы серы?
Напротив – ещё белей.

* * *

усики на минах
в травах не видны
не бывает мирных
жителей войны
раскурочен город
пригород сожжён
колокол расколот
неумолчен звон

* * *

+
Смрадно дыханье смерти.
Страшно смотрящим во тьму.
Лавры, аплодисменты
плакальщице ни к чему.
Что, посудите сами,
сладкие речи льстеца
силящейся слезами
смыть детскую кровь с лица?
+
Нет, не дирижёр,
не корифей хора –
матерей, сестёр,
жён, дочерей втора,
в терцию пою.
Общая могила.
Пропасть. На краю –
всё, что я любила.

* * *

список опечаток
слёзный самотёк
до смешного краток
горестный итог
отвечала ботам
раскачивала сеть
объясняла мёртвым
что такое смерть

* * *

Мир и Война, старик и старуха.
Брат и сестра или муж и жена?
Он близорук. Она тугоуха.
Он тугодум. Хитроумна она.
Она молчунья. Он пустомеля.
Он ходит кругами. Она пряма.
Он во дворах мастерит качели.
Она взрывает жилые дома.

* * *

кукловод целуется с куклами
горе заливается смехом
ноты притворяются буквами
впрочем с переменным успехом
только бы успеть что наметили
лучезарным вечером летним
смертным рассказать о бессмертии
рассказать о смерти бессмертным

* * *

Смой, слеза, со скулы
след слезы вчерашней,
гарь со стен соскобли,
разминируй пашни,
пляжи… Прямо сейчас
дети спят в подвалах.
Нет, не вымыть из глаз
мальчиков кровавых,
девочек кровавых.

“Пушкин здесь использовал один из вариантов псковского диалектного выражения «мальчики в глазах» — то есть «рябит в глазах». В других диалектах есть сходные фразеологизмы с тем же значением: «угла́нчики в глазах бегают», «мушки (мухи) в глазах». «Мальчики» в данном диалектном выражении не случайны: во многих индоевропейских языках (как древних, так и современных) ребёнок и зрачок обозначается одним и тем же словом.” (Википедия)

* * *

гранатомёты пушки
буча гостомель ирпень
старенькой легковушки
движущаяся мишень
сказочное спасенье
под перекрёстным огнём
дети на заднем сиденье
бабушка за рулём

* * *

приходит любовь
и всё вокруг –
знаки её
приметы её
и все её соучастники
приходит война
и всё вокруг –
знаки её
приметы её
и все её соучастники

* * *

Ну и что вы тут устроили,
ироды, детоубийцы?
Из учебника истории
вырву чёрные страницы
и пойду на рисование,
пенье, труд и физкультуру.
Взрыв. Прямое попадание.
Кира. Саша. Лиза. Юра.

* * *

Сорок лет писала своей кровью.
Сто пятьдесят дней пишу чужой.
Сорок лет разговаривала с любовью.
Сто пятьдесят дней розмовляю с войной.
Любовь напевала тихие нежные песни.
Война кричит, оглохнув от собственной пальбы.
Любовь умоляла – не умирай, воскресни.
Война человечину закатывает в цинковые гробы.

* * *

Неприкасаемые темы –
не трогай, руку обожжёшь.
Непробиваемые стены.
Непререкаемая ложь.
Бумажны, цинковы солдаты.
Заряду – порох, ветру – прах.
Смотри: дошкольники распяты
на детских маленьких крестах.

* * *

слёз на щеках бемоли
шуберт шуман шопен
против фантомной боли
бессилен ибупрофен
ни моста ни парома
корабли сожжены
ампутация дома
города и страны

* * *

Измайлово is my love.
Но урки, но орки, но парки
лишили негромких прав
гулять в Измайловском парке
москвичку с полувековым
любви непрерывным стажем.
Отечества чёрный дым.
Гарь. Пепел. Зола. Прах. Сажа.

* * *

“Детский мир” на Лубянке.
Автоматы и танки.
Пушки и пистолеты.
Шлемы. Бронежилеты.
Униформа в избытке.
Предусмотрены скидки
на щиты и дубинки
для сирот из глубинки.

* * *

Наследники библиотеки
кроссворд почти разгадали:
по горизонтали реки,
горы по вертикали.
Но взвыли военные трубы,
но черные дни настали:
по горизонтали трупы,
слёзы по вертикали.

* * *

эскадрилья облаков
их отражений флотилия
за свободу от оков
бездомностью заплатила я
город праздничной тоски
скоро ли мы посетим его
на расческе волоски
седые все до единого

* * *

Точка зренья? Двоеточие:
совести прямая речь.
Ангелы чернорабочие,
постарайтесь уберечь
эти улицы и здания,
эти нежные сердца
от кривого попадания,
от железа и свинца!

Родилась в 1963 году в Москве. Окончила институт им. Гнесиных с красным дипломом по специальности "история музыки". Десять лет пела в церковном хоре. Двенадцать лет вела детскую студию литературного творчества. Писала эссе о музыке для журнала "Музыкальная жизнь". В течение четырёх лет была колумнистом журнала "Story". Выпустила в России 21 книгу. Стихи переведены на 26 языков. На либретто и стихи Веры Павловой написаны оперы, кантаты, спектакли. Фильмы о Вере сняты в России, США, Германии и Франции. Лауреат премии им. Аполлона Григорьева, премии "Антология" журнала "Новый мир", двух премий "Книга года" и специальной премии "Московский счёт".

Редакционные материалы

album-art

Стихи и музыка
00:00